Gençlik ve Spor Bakanlığı Yayınları - page 117

115
yüzden de her ilerleme noktasında aradığım şeyin
niteliği de değişti.”
26
Bir Yusuf Masalı
; nazım birimi, nazım ölçüsü ve kul-
lanılan dil olarak kalıpların tamamen dışında, söz-
cük seçiminde Batı dillerinden önemli ölçüde söz-
cüğe yer verilmiş olması bakımından da bir farklılık
taşır. İnsanı doğrudan merkeze alan masal, moder-
nizmin kıskacında özeleştiriyi reddeden bir tutumla
yozlaşmaya yüz tutan toplumun dingin yüzünü res-
meder. Bu açıdan masalın dili modernizme ihtiyatlı
bir karşılık verirken, anlam bütünlüğünü önceleyen
içeriğiyle de klasik metinlerin uzağında durur.
27
Necmiye Alpay,
Bir Yusuf Masalı
’yla Nâzım
Hikmet’in uzun şiirleri arasında bir yakınlık kurar:
“Bir Yusuf Masalı bana İsmet Özel okurluğumda ilk
kez olmak üzere onun şiiriyle Nâzım arasında bağ-
lantı kurdurdu sözgelimi: Yer yer kullandığı uyak
ve anlatım düzeni, oluşturduğu biçimin epikliği gibi
açılardan. Epik nitelemesi, burada, Nâzım’ın uzun
şiirlerinde görülen bir özelliği, Brecht’teki anlamıy-
la yabancılaşana etki ile destansılığın bir araya gel-
mesini anlatıyor. Bir Yusuf Masalı da bu anlamda
epik.”
28
Bir Yusuf Masalı
, divan edebiyatının klasik kalıpla-
rının dışında bir mesnevidir. İsmet Özel,
Bir Yusuf
Masalı
’nda ‘conventionel’ dil içinde yeni bir arayı-
şa girme görüntüsü verir. Anlatılan elbette bir aşk
masalıdır ve önemli ölçüde okuru mesnevi ikli-
minde dolaştırır. Özel, bir ‘inkisarı kâğıda geçir-
26 Seral Cumalı;
İsmet Özel’le Söyleşi
,
Modern Zaman Mesnevisi, Radikal, 9
Şubat 2000.
27 Reşit Güngör Kaplan; a.g.y.
28 Necmiye Alpay; a.g.y.
1...,107,108,109,110,111,112,113,114,115,116 118,119,120,121,122,123,124,125,126,127,...132
Powered by FlippingBook